Поэму Н. А. Некрасова по праву можно назвать народной. Подробное описание крестьянского быта и мировоззрения придаёт произведению особый колорит. Автор создаёт атмосферу русской жизни, которую нельзя представить без устного народного творчества. В поэме «Кому на Руси жить хорошо» фольклорные элементы отражают живую образную речь.
Энциклопедия народной жизни
Н. А. Некрасов создавал поэму более 10 лет, поднимая важный вопрос современности о значении реформы 1861 года. Крепостное право мешало развитию страны, одним из его следствий стало явление, называемое «обломовщиной». Даровой труд крестьян явился главной причиной духовной и физической нищеты народа. Сюжет поэмы стал для автора выражением мечты о единстве, поиском правды и счастья.
На протяжении всего произведения Некрасов выражает своё индивидуальное авторское мнение, отстаивает интересы крестьян. Он описывает все сферы жизни людей, умело используя фольклорные образы.
Смысловой и композиционной составляющей поэмы являются фольклорные мотивы. «Кому на Руси жить хорошо», несомненно, имеет характер «народной книги».
Живой язык хранит историю народа. Это объясняет, почему особенности крестьянской среды и чувства человека находят отражение в различных формах устного творчества.
Характеристика фольклорных жанров
Поэма отличается большим разнообразием форм устного творчества. Писатель чередует исконно русские тексты и собственные авторские, стилизованные под фольклорные образы. Этот приём придаёт произведению необыкновенный выразительный стиль.
Некрасов умело играет жанровыми формами. В поэме «Кому на Руси жить хорошо» встречаются следующие фольклорные элементы:
- Пословицы и поговорки.
- Потешки.
- Сказки.
- Песни.
- Приметы и поверья.
- Загадки.
Все виды фольклорного творчества имеют свои особенности и придают произведению особенный колорит. Например, загадки у Некрасова представлены в виде сравнений и метафор с готовым ответом («замок — собачка верная»). Пословицы и поговорки социально окрашены на протяжении всей поэмы. В тексте представлено большое количество примет, поверий и обычаев, которые не только несут мудрость народа, но и придают произведению насыщенность.
Легко заметить, какие основные фольклорные мотивы появляются в прологе. «В каком году — рассчитывай, в какой земле — угадывай…». Сказочный зачин отрывка отражает накопленную веками народную мудрость. Встреча с говорящей птицей, исполняющей желания, скатерть-самобранка в коробочке-сундучке напоминают сюжет сказки.
Такая форма устного народного творчества открывает широкие возможности для реалистичной иллюстрации действительности.
«Чужая сторонушка», «красна девица», «ветры буйные» — характерные для фольклора эпитеты встречаются на протяжении всей поэмы. Фольклорно-сказочный колорит усиливается благодаря использованию сакральных чисел «три» и «семь» — «у столба тридцатого», три петли, «в третий быть беде», «сошлись семь мужиков», «слетелися семь филинов», «с семи больших дерев».
Широко используемые в литературе сравнения также присутствуют в творчестве Некрасова. Например, сравнение судеб ласточки и женщины.
В поэме часто встречаются такие варианты выразительных средств как уменьшительно-ласкательные суффиксы («дороженька», «опочиваленка»), устойчивые обороты, повторы слов и предлогов («по лесу, по дремучему»), повтор последних слов строки в начале следующей.
Выразительная лексика захватывает, делает поэму плавной и мелодичной. Размашистое мудрое слово, особый ритм и слог придают произведению характер былины.
Роль песен в произведении
Писатель собрал в поэме большое количество песен — лирические, обрядовые, солдатские. Они используются для создания особенного настроения всего произведения, а также в качестве дополнения к отдельным сценам. Песня описывает быт народа, мировоззрение простого крестьянина, сопровождает героев в разных сферах жизни — в работе, дороге, во время обрядовых моментов, на праздниках и похоронах. Этот фольклорный жанр наиболее ярко и точно отражает в поэме нелёгкую женскую долю, непомерный тяжёлый труд и повседневные лишения.
На протяжении произведения можно заметить, как меняется характер песен. Грустные, отражающие тяжёлое положение крестьянства, они звучат ярче и радостнее ближе к концу произведения. Этот прием словно отвлекает от груза проблем и дарит надежду на лучшее будущее, веру в справедливость.
Наиболее широко автор использует жанровые формы в части «Крестьянка». Рассмотрим, какие фольклорные элементы можно заметить в этих главах:
- Похоронные причитания.
- Свадебные напевы.
- Лирические (семейно-бытовые) песни.
Свадебные и похоронные причитания в главах «До замужества» и «Крестьянка» наиболее точно отражают настроение народа, особенно тяжёлое положение крепостной женщины. Несколько отрывков — «Последыш», «Пир на весь мир» — имеют острый социальный характер, являются средством пропаганды революционных идей. Рекрутские причитания отражают мрачную жизнь отставного солдата.
Темы песен близки крестьянству, они свойственны фольклору. Это находит отражение в оформлении поэмы, обрамленной здесь живой речью народа.